
inspire英语译者
inspire[英][ɪnspaɪə(r)][美][ɪnˈspaɪr]
vt.振奋; 鞭策; 突显意念; 感悟;
vi.吸,排出;
第一人称复数:inspires属格:inspired那时展开时:inspiring往后式:inspired
译者这首曲目的原曲 最合适译者的有诗意点单纯的原意我也能看不懂 Beauty(Inspired by Ryan McGinley)
每晚我维修我的头发
反之亦然的形式
每晚我洗我的脸
反之亦然的形式
我做了,我懊悔每晚
我每晚都是迷人的
是的,我死了
每晚我清扫卧室
我做了,我懊悔每晚
是的,我死了
我每晚都是迷人的
是的,我死了
地球乐团的inspired from r&b的原曲译者成中文
INSPIRED FROM RB
你是如何飞越了动荡的岁月
在纯白的画布上抹下了几近疯狂的红与蓝
纵使在何等落魄的所在 依旧鲜明耀眼
将画家们的梦收藏在La Ruche
你收集著爱 然后 书写下历史
和值得被称作迷人故乡的她与共
超越重力踏上前往宇宙的旅途
於是我认识了什麼是爱的力量
永不在夜里沉睡 也永远无梦
两人的身影 1000年的瞬间
闯入了想像的世界里
高唱生命的歌
爱与希望 如今只是幻想
正因为它是真真确确的现实
蓝色的灵魂 才会火红的燃烧
同时了望西与东
请点亮灯火!
始於将我拥在怀中的你
如今沐浴在晨光里 依然在梦里望著一幅画
祈祷我俩能够像那样
期望有一天能够像那幅画一样
两人一同飞向青空 然后
温柔地将亲吻染作一片红蓝与白
眺望著巴黎的街头 我们微笑 我们歌唱
描绘了这麼一幅景色的我 你不觉得很可爱吗?
寂静的河川 幽静的流著
微微的荡漾 在逃离之前
与风一同 我俩邂逅
爱与色彩 在唱歌
舞动的画布 色彩的洪流
你的香水 令时光沉醉
你捧著花束 为屋内妆点
飘上天花板 头上脚下的给我一个吻
低声在耳边 轻轻细语
许下明天再次相见的约定
蓝天呼唤著我俩 我们再次一同飞翔
飞啊飞啊 直到阳光染红了我俩
两人一同去寻找自由和光
I WANT TO MAKE HISTORY WITH YOU
INSPIRED FROM REDBLUE la la la...
INSPIRED FROM REDBLUE la la la...
INSPIRED FROM REDBLUE I WANT TO MAKE HISTORY WITH YOU
INSPIRED FROM REDBLUE I WANT TO MAKE HISTORY WITH YOU
INSPIRED FROM REDBLUE la la la...
照亮了路途 太阳与月光
催促著时光 温柔的你
有如水与火般 火红而湛蓝
混合在一起浸染了我俩
INSPIRED FROM REDBLUE
LE ROUGE ET LE BLUE
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
INSPIRED FROM R&B - globe
作词:Tetsuya Komuro 作曲:Tetsuya Komuro
激动の歳月をあなたはどうやって翔ぬけ
真っ白なキャンバスに狂気とも言える赤や青
うらぶれた场所でさえ 鲜やかに
La Rucheに集う画家达の梦を
あなたは爱をかき集め そして
歴史をつづって素敌な故郷と呼ぶに
ふさわしい彼女と共に
宇宙へと重力を越えて旅立つ
そして私は爱の力を知る
夜はけして眠らず 梦も见ず
二人の人影 1000年の瞬き
想像の世界迷い込み
生命の歌 歌い舞い上がる
爱と希望 今じゃ幻想
确かな现実だからこそ
青い魂 赤く燃え上がる☆
西や东同时に眺め
光を灯してほしい!
私が抱きしめつづけるあなたは今朝日を
浴びてまだ梦の中 1枚の絵画を眺めながら
こんな二人になりたいと祈愿ってる
いつの日かどこかへこの絵画に様に
宙に二人共舞い上がり そして
くちづけを赤と青と白に染めていくやさしく
パリの町并みを眺めて 微笑んで 呗って
こんな景色を描いた 私をかわいいと思って
川が静かに 流れかすかに
ふんわり揺れ 逃げ出す前に
风とともに 二人が出会い
爱と色彩 が呗を呗い
踊るキャンバス 色の洪水
时を酔わせる 君の香水
部屋を饰るキミ 花束を持ち
天井まで浮き 逆さにキス
低く耳に かるいささやき
明日また会う约束结び
青空に呼ばれ また一绪に飞んで
赤く染まるまで飞び続け
光と自由を二人で见つけ
I WANT TO MAKE HISTORY WITH YOU
INSPIRED FROM RED BLUE la la la…
INSPIRED FROM RED BLUE la la la…
INSPIRED FROM RED BLUE la la la…
INSPIRED FROM RED BLUE I WANT TO MAKE HISTORY WITH YOU
INSPIRED FROM RED BLUE I WANT TO MAKE HISTORY WITH YOU
INSPIRED FROM RED BLUE la la la…
道を照らす 太阳や月
时をじらす 优しい君
水や火のよう 赤く青く
混ざって染まる二人
INSPIRED FROM RED BLUE
LE ROUGE ET LE BLEU
inspired是什么原意
inspired
英 [ɪnˈspaɪəd] 美 [ɪnˈspaɪərd]
adj.有创造力的; 品质优秀的; 有雄心壮志的; (与名词、形容词以及副词构成形容词)受…影响的
v.振奋( inspire的往后式和属格 ); 激励; 突显某人意念; 感悟
受振奋的;受启发的;有意念的;得到意念的
派生词:inspiredly
双语例句
1. Jamaicas socialist government is adopting US-inspired free market practices.
2. He called Mr Mandela a hero who had inspired millions.
他称曼德拉先生为振奋了数百万民众的英雄。
3. Despite his unconventional methods, he has inspired pupils more than anyone else.
尽管他的方法不同寻常,但他给予学生的鞭策比其他人都要多。
4. The victory inspired him to dispatch a gleeful telegram to Roosevelt.
胜利促使他给罗斯福发了封喜报。
5. The book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux.
那本书的意念源于一个真实人物,即塔玛拉·德特罗。
detent-inspired
detent
[di5tent]
n.
(1) [机] 棘爪, 掣子, 扳手, 制动器
英汉双解计算机词典
[基本词义]
detent
定位器〔槽〕
(1) In a printing system, a depression or groove at specific intervals that determines exact placement of the tractor, trimming assembly, steering assembly, or paper width lever.
打印子系统中特定间隔上的一条细沟,用它可以准确地确定送纸器、修整部件、引导 部件或纸宽杆的位置。
现代英汉综合大辞典
[基本词义]
detent
[di5tent]
n.
(1) 【机】爪,掣子;扳手
(2) (钟表机件的)擒纵装置; 稳定装置; 琴爪; 制动器
(3) 锁销, 锁键
(4) 封闭, 封锁; 停止
holding detent
制动爪, 掣子
[特殊用法]
jumping second detent
(1) 跳秒针拉档
locating detent
(1) 定位爪, 定位掣子, 定位锁销
inspired
[in5spaiEd]
adj.
(1) 得到意念的, 有意念的, 权威人士(或官方)授意的
现代英汉综合大辞典
[基本词义]
inspired
[in5spaiEd]
adj.
(1) 排出的
(2) 受到意念的
(3) 被人授意的, 受鼓动的
inspired poem
有感而作的诗
the inspired writings
圣书
an inspired article
由别人授意而写成的文章
inspired views
体现别人意志的意见
[继承用法]
inspiredly
adv.
现代英汉词典
[基本词义]
inspired
[In5spaIEd]
adj.
(1) 有意念的;受神感召的
inspired poem
有意念而作的诗
急急急~ 给我译者吧!
you raise me up.
I love a song names"you raise me up" which says the love between father and son. Upon I listened this song, I was inspired by the words of the song. For example, "You raise me up, so I can stand on mountains;You raise me up, to walk on stormy seas. " This words let me remember my father and family support me when I want to give up each time, and they give me the courage to overcome the difficulties. They know I can do it. So I have the same feeling to the songwriter, and its really an inspired song.
你把我养大
我喜欢一首名为《你把我养大》的曲目,歌中讲述了父亲和儿子之间的爱。一听到这首曲目,我就原曲所振奋蹈了。比如:“你把我养大,因此我才能站在山之;你把我养大,我才能经历狂风暴雨的海。”这句原曲让我想起了每当我想放弃时我父亲和家人对我的支持。是他们给了战胜各种困难的勇气。他们知道我做得到的。因此我与作词者有着反之亦然的感受。这真是一首振奋人心的曲目。
关于inspired原曲译者和bored原曲译者的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。有需要独享得id可以点击下方广告链接进入。独享一人一号。
